Впервые в регионе Магаданская областная универсальная научная библиотека им. А. С. Пушкина объявляет о Конкурсе художественного перевода


МАГАДАН. КОЛЫМА-ИНФОРМ. В 2015 году в рамках Года литературы в России Магаданская областная универсальная научная библиотека им. А. С. Пушкина проводит Конкурс художественного перевода прозаических и поэтических произведений зарубежной классической литературы.

Это первый подобного рода конкурс на территории Магаданской области, сообщили РИА "КОЛЫМА-ИНФОРМ" в Министерстве культуры, спорта и туризма Правительства Магаданской области.

Его участниками могут стать все жители региона независимо от возраста, образования, профессии, рода занятий и степени владения иностранным языком. Являясь социально значимым общественным мероприятием, Конкурс будет способствовать дальнейшему творческому и интеллектуальному развитию жителей города и области.

Задача организаторов – привлечение возможно большего количества жителей не только города и районных центров, но и отдаленных населенных пунктов, занимающихся иностранными языками и желающих проверить свои силы в художественном переводе.

На Конкурс предоставляются переводы с английского, немецкого, французского, китайского и японского языков.

Партнер библиотеки в проведении конкурса – Северо-Восточный государственный университет (кафедра иностранных языков, кафедра русского языка и литературы). Лучшие переводы будут выявлены авторитетными экспертными комиссиями из специалистов университета и сотрудников Магаданской областной универсальной научной библиотеки имени А. С. Пушкина и награждены ценными призами.

Конкурсные работы принимаются с 1 января по 31 марта 2015 г.

Вся информация о Конкурсе будет размещена 26 декабря 2014 г. на сайте МОУНБ им. А. С. Пушкина www.mounb.ru в разделе «Проекты».

Конкурс художественного перевода дает возможность каждому проявить себя, показать свои возможности, а также получить новые знания в области родного и иностранного языка, своей культуры и культуры других стран!








Колымские колонки